토크리시와 함께하는 생활영어 회화

The file wasn't attached to your e-mail.


토크리시와 함께하는

생활영어 회화

노승빈 교수

(백석대학교 어문학부)

미국 루이지애나 주립대학교

(Louisiana State University at Baton Rouge)

영어교육학 석사 및 박사학위 취득


The file wasn't attached to your e-mail.

네 이메일에 파일이 첨부되어 있지 않았어.

예문

A : You know that e-mail you sent me?

B : What about it?

A : The file wasn't attached to your e-mail.

B : No, way!

I definitely attached the file.

A : It wasn't with the e-mail.

B : Computers are funny sometimes.

A : Maybe the file size was too big.

B : I'll send it again.

A : Send it to my other e-mail account.

B : What's the-email address?

A : It's young@talklish.com.

B : I hope you get it this time.

A : Just send the file as soon as you can.

B : Hold your horses.

You should have it soon.

해석

A : 네가 나한테 보낸 이메일 알지?

B : 그게 왜?

A : 네 이메일에 파일이 첨부되어 있지 않았어.

B : 말도 안돼!

난 틀림없이 그 파일을 첨부했어.

A : 그 이메일에는 없었는걸.

B : 컴퓨터가 가끔은 이상하니까.

A : 파일 용량이 너무 컸을지도 모르겠네.

B : 다시 보낼게

A : 다른 이메일 계정으로 보내줘.

B : 이메일 주소가 어떻게 돼?

A : young@talklish.com 이야.

B : 이번에는 받기를 바래.

A : 될 수 있는 대로 빨리 파일을 보내기나 하라구.

B : 진정 좀 해라.

꼳 받게 될 거야.

해설

The file wasn't attached to your e-mail. 네 이메일에 파일이 첨부되어 있지 않았어.

'~한 상태이다. ~되었다.' 라는 수동의 의미는 be -ed(과거분사) 형태로 표현합니다. attach(첨부하다)를 be attached로 쓰면 '첨부되다'라는 의미가 되는것이죠. be를 변형시켜 시제를 드러낼수 있는데 과거시제라면 be를 was로 바꿔주면 되고, 부정형은 be 뒤에 not을 붙이면 됩니다.

Hold your horses. 진정 좀 해라.

뭔가를 무척 급히 서두르는 사람에게 '흥분하지 말고 진정해' '서두르지 마' 라고 말할 때 Hold your horses. 라고 할수 있습니다. 이는 예전 서부 시대 때 '말을 붙잡고 잠시 기다리라'는 데서 유래한 표현입니다.

어휘

- as soon as : 가능한 한 빨리

- attach : 첨부하다.

- e-mail account : 이메일 계정


(출처) 위의 내용은 토크리시(Talklish)에서 제공합니다.

노승빈 교수님과 함께하는 토크리시는 음성인식을 이용해 쌍방향 의사소통을 연습하는 영어회화컨텐츠 입니다.

PC는 홈페이지(www.talklish.com)에 방문하시면 더 많은 토크리시 관련 정보를 얻으실 수 있습니다.

모바일은 플레이스토어(https://play.google.com/store/apps/details?id=com.talklish.mobile) 또는 앱스토어(https://itunes.apple.com/kr/app/id1190025255)에서 다운받아 바로 사용 가능하니 많은 이용 부탁드립니다.


저작권자 © 크리스찬타임스 무단전재 및 재배포 금지