배너 닫기
뉴스등록
포토뉴스
RSS
자사일정
주요행사
맨위로

토크리시와 함께 하는 생활영어회화 40

크리스찬타임스 | 등록일 2020년02월13일 14시38분 트위터로 보내기 싸이월드 공감 네이버 밴드 공유

노승빈 교수
(백석대학교 어문학부)
미국 루이지애나 주립대학교
(Louisiana State University at Baton Rouge)
영어교육학 석사 및 박사학위 취득


I’m planning to do some sightseeing.
관광을 좀 할 계획이야.

 
예문
A : Are you excited about having some time off?
B : I’m looking forward to it.
A : Do you have any special plans?
B : I’m planning to do some sightseeing.
A : Where?
B : I’m going to visit some tourist attractions around the city.
A : Are you going to walk around?
B : We rented a van.
A : Who are you going to do that with?
B : With my three roommates and one of their friends.
A : That sounds nice.
B : What about you?
A : I have to come into the office for a day or two.
B : Why do you have to come in?
A : I have some work I have to finish up.
B : That’s too bad.
 
해석
A : 휴가 가게 돼서 신나니?
B : 손꼽아 기다리고 있어.
A : 뭐 특별한 계획이라도 있어?
B : 관광을 좀 할 계획이야.
A : 어디에서?
B : 도시 곳곳의 관광명소를 가보려고 해.
A : 걸어 다닐 거야?
B : 우린 밴을 빌렸어.
A : 누구랑 같이 가니?
B : 룸메이트 셋 그리고 개들 친구 한 명이랑 같이 가.
A : 좋겠다.
B : 넌 어때?
A : 난 하루나 이틀쯤 사무실에 나와야 해.
B : 왜 나와야 하는데?
A : 끝내야만 하는 일이 있거든.
B : 그거 참 안됐다.

해설
I’m planning to do some sightseeing.  관광을 좀 할 계획이야.
‘~ 할 계획이다’ 라고 할 때 to +[동사]를 활용해서 말합니다. 특히 ‘계획하다’라는 의미의 동사인 plan을 to + [동사]와 결합하면 ‘~하려고 한다’라고 앞으로의 계획을 밝힐 수 있죠. 이것을 진행 형태, 즉 be planning to +[동사]의 형태로 사용하면 ‘~을 생각 중이다. 계획 중이다.’라는 의미를 전달할 수 있습니다.
Tourist attactions   관광명소
사람에게 흥미와 호감을 가지게 하는 감정이나 사물, 장소 등을 attaction 이라고 합니다. 그래서 놀이동산에서의 attactions는 ‘놀이기구(rides)’ 를, 어떤 도시나 지역에서의(tourist) attactions는 가볼 만한 ‘관광명소’를 가리키죠.

어휘
- tourist attractions : 관광지
- sightseeing : 관광
- time off : 휴가, 휴식
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
출처) 위의 내용은 토크리시(Talklish)에서 제공합니다.
노승빈 교수님과 함께하는 토크리시는 음성인식을 이용해 쌍방향 의사소통을 연습하는 영어회화컨텐츠 입니다.
PC는 홈페이지(www.talklish.com)에 방문하시면 더 많은 토크리시 관련 정보를 얻으실 수 있습니다.
 
 

 


 

올려 0 내려 0
관련뉴스 - 관련뉴스가 없습니다.
유료기사 결제하기 무통장 입금자명 입금예정일자
입금할 금액은 입니다. (입금하실 입금자명 + 입금예정일자를 입력하세요)

가장 많이 본 뉴스

교계 미주 한국 세계 선교

현재곡

포토뉴스

화제인물

DONATION

"나를 보내신 이의 뜻을 행하며
그의 일을 온전히 이루는 것 . . ."